
傳統的翻譯服務(wù)一直都是非常受到客戶(hù)的歡迎,這種翻譯服務(wù)非常強調以個(gè)人的經(jīng)驗、能力和信譽(yù)來(lái)保證質(zhì)量。但是如果遇到大批的工作只是采取簡(jiǎn)單的人海戰術(shù),則難以保證較高的工作效率和工作質(zhì)量。
作為一個(gè)專(zhuān)業(yè)翻譯公司,上海翻譯工作的目標和重點(diǎn)就是:在提高翻譯人員個(gè)人素質(zhì)的基礎上強調工作流程的優(yōu)化和組織成員協(xié)調性的改善,這樣以保證資源的最高效率的利用和最終獲得高質(zhì)量的產(chǎn)品。也就是說(shuō)以項目管理的方法組織祖師翻譯活動(dòng)。
上海翻譯規模較大的翻譯服務(wù)活動(dòng)有效的管理:
項目要求和規范的確定。這是上海翻譯的項目負責人在和客戶(hù)協(xié)商后,再根據客戶(hù)的要求結合項目的具體特點(diǎn)制定的。目前一些翻譯公司還能夠為客戶(hù)設立專(zhuān)門(mén)的專(zhuān)業(yè)詞匯數據庫,將客戶(hù)提供的專(zhuān)門(mén)的詞匯,加入到專(zhuān)門(mén)為該客戶(hù)設立的詞匯庫當中去,從而可以為譯文的統一和譯件質(zhì)量的保證提供了一些依據;
翻譯人員的組織。項目負責人根據項目的專(zhuān)業(yè)特點(diǎn)和有關(guān)要求,去選擇專(zhuān)業(yè)背景和翻譯能力相當的翻譯人員,同時(shí)還需要配備相關(guān)的校審、校對和電腦錄入、排版人員,使人員的構成上有一個(gè)合理的梯隊結構;
上海翻譯工作進(jìn)度計劃的制定。將工作任務(wù)在分解后制定出詳細的工作分配和時(shí)間進(jìn)度表;
項目的跟蹤和控制。通過(guò)工作記錄、定期匯報和抽樣檢查等方法隨時(shí)掌握項目的實(shí)際進(jìn)展情況,對一些不符合計劃的行為采取及時(shí)的糾偏措施;
項目變化管理。對可能出現的一些客戶(hù)要求的變化,以及技術(shù)和人員方面事先無(wú)法預料的變化,來(lái)實(shí)施項目變化管理;
檢查和驗收。翻譯稿件的檢查和驗收,是翻譯項目管理中的最后一個(gè)關(guān)鍵控制的環(huán)節、項目管理人根據自己的經(jīng)驗作出的一些補救措施也許不僅僅是“亡羊補牢”之舉。
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):buy270.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司
