
上海翻譯公司進(jìn)行翻譯的時(shí)候不僅要將句子翻對,對于標點(diǎn)符號也不能忽略,標點(diǎn)符號的使用也要正確,上海翻譯公司標點(diǎn)符號要如何使用呢?
一、句點(diǎn)
一般我們都是將句點(diǎn)用于當一句話(huà)完全結束時(shí)。當然句點(diǎn)也可以用于英文單詞的縮寫(xiě)。比如:Mrs. | Dr. | P.S. 等等。但要注意的是當縮寫(xiě)的字母形成了一個(gè)單詞的時(shí)候就不要再使用句點(diǎn)了。如:IBM, DNA 等。
二、問(wèn)號
問(wèn)號也是我們經(jīng)常使用的符號,要用在一個(gè)直接的問(wèn)句而不是間接的。
三、感嘆號
感嘆號是用于感嘆和驚嘆的陳述中,上海翻譯公司在商業(yè)寫(xiě)作中要注意感嘆號的應用,因為不恰當的使用會(huì )顯得突兀及不穩重。
四、逗點(diǎn)
逗點(diǎn)再尋常不過(guò)了,用于分隔一系列的簡(jiǎn)單內容。
逗點(diǎn)還用于修飾名詞的多個(gè)形容詞之間。比如:a small, fancy bike
逗點(diǎn)用于連接兩個(gè)較長(cháng)的獨立的子句,而且每個(gè)句子的主語(yǔ)不同。
逗點(diǎn)還可用于關(guān)聯(lián)的子句之間,用于一個(gè)較長(cháng)的修飾短語(yǔ)之后。用于直接引用的句子之前。
如果在句中含有間接引用的話(huà)就不需要逗點(diǎn)了。
在反問(wèn)句之前是要使用逗點(diǎn)的。如:He worked very hard, didn’t he?
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):buy270.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司
