上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 當這封言詞偏激的郵件發(fā)出后,發(fā)信人又開(kāi)始準備下一封郵件了。
當這封言詞偏激的郵件發(fā)出后,發(fā)信人又開(kāi)始準備下一封郵件了。
buy270.com 2018-01-04 13:04 上海翻譯公司
當這封言詞偏激的郵件發(fā)出后,發(fā)信人又開(kāi)始準備下一封郵件了。

By the time this micromanaging zinger gets through the system, the sender has moved on his nest message. 
哈拉卡要辦的事中重中之重是“表?yè)P失敗”,這是他在今年春天《財富》雜志召開(kāi)會(huì )議上偶然從家庭裝修用品商店總裁伯尼·馬庫斯那兒學(xué)到的好辦法。

Uppermost on Hanaka’s list of priorities is “celebrating failures”, a tip he picked up from Home Depot CEO Bernie Marcus at a FORTURE conference this spring.

我們知道我們非常不擅長(cháng)于超額銷(xiāo)售了解顧客需要之后,出售型號更大或質(zhì)量更好的商品。

We learned we’re abysmal at what’s called up-sellsselling products that are bigger or better, after probing customers about their requirements.

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区