
Even in the manufacturing sector, long-held assumptions are being exploded.
政府用來(lái)了解經(jīng)濟情況的手段—經(jīng)濟的儀表指針—越來(lái)越受到指責,有人認為,他們陳舊過(guò)時(shí)、充滿(mǎn)錯誤。
The tools the government uses to understand the economy—its dashboard indicators—are increasingly under attack as dated and faulty .
許多年來(lái),專(zhuān)家們對于“生產(chǎn)率矛盾”感到焦慮不安、束手無(wú)策、他們不明白,為什么技術(shù)上數十億美元的投入未能取得很大成效。
For years, experts have wrung their hands over the “productivity paradox,” or why billions of dollars have been spent on technology without much impact.
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):buy270.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司
