上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語(yǔ)翻譯中,Primary、 main和 prime and major 的區別
英語(yǔ)翻譯中,Primary、 main和 prime and major 的區別
http://buy270.com/ 2016-05-06 11:49 英語(yǔ)翻譯公司
英語(yǔ)翻譯中,Primary、 main和 prime and major 的區別
 
英語(yǔ)翻譯中primary, major, prime 和main 都可以翻譯成“主要的,首要的”意思,但卻各自有不同的含義,今天小編就來(lái)分享一下primary, major, prime 和main的區別。
 
首先要說(shuō)的一點(diǎn)是,英國人在說(shuō)英語(yǔ)時(shí)、尤其是在寫(xiě)英語(yǔ)的時(shí)候會(huì )避免在同一句話(huà)里或一段文章中重復使用同一個(gè)詞,這就意味著(zhù)同義詞的使用特別多、很頻繁。 這也解釋了為什么在許多情況下同樣的意思卻需要用不同的英語(yǔ)單詞來(lái)表達。
 
Primary
當 primary 的意思是“首要的”的時(shí)候,可以被理解為“最基本的、最需要的、第一重要的”。
比如:
The primary objective of this meeting is to review last year’s performance and to plan for next year.
這次會(huì )議的首要目的是回顧過(guò)去一年的成績(jì)并給下一年做出新計劃。
這里的primary objective 可以由 main objective 替代。不過(guò)用 primary 可以強調是“第一重要的”,后面可能還會(huì )有“第二重要的 secondary”。
 
Major
它的意思是“主要的,重要的,但并不是唯一重要的,可能還有其它同樣重要的因素”。
例:
Smoking is one of the major causes of lung cancer.
吸煙是引發(fā)肺癌的的要原因之一。 這里我們可以用primary、main 或者 prime 來(lái)替代 major,語(yǔ)法上都是通順的。
 
The chief engineer played a major role in securing the sales contract.
總工程師在成功簽署這個(gè)銷(xiāo)售協(xié)議上起了重大的作用。這句話(huà)里我們也可以用primary role。
 
Anti-social behaviour has been identified as a major problem by local police.
反社會(huì )行為被地方警察局確認為重大問(wèn)題。這里可以用main 來(lái)替代。英語(yǔ)中沒(méi)有“prime problem”或者“primary problem”的說(shuō)法。
 
prime 
prime 的意思是“最的要的,最重要的,最關(guān)鍵的”。
 
比如:
The prime suspect of the murder investigation is said to have escaped to Spain.
謀殺案的的要嫌疑犯據說(shuō)已經(jīng)潛逃到西班牙了。這里我們可以用main suspect 或者 primary suspect,但英語(yǔ)里沒(méi)有“major suspect” 這個(gè)說(shuō)法。
 
The prime concern of a doctor is the wellbeing of his patients.
對一名醫生來(lái)說(shuō),最重要的是病人的健康。這里的 prime 可以用 primary、 major、或main來(lái)替代。
 
Main
 它是這四個(gè)詞中使用頻率最高的一個(gè)單詞,在口語(yǔ)中使用最多。 意思是“主要的”。在很多情況下,它也代表“最重要的”。 Main 可以常用來(lái)替代另外三個(gè)單詞。
 
比如:
The main reason I decided to buy this car was the price.
我買(mǎi)這輛車(chē)的的要原因是因為價(jià)格便宜。
 
The main purpose of our meeting is to discuss your performance.
我們會(huì )議的的要目的是討論你的業(yè)績(jì)。
 
綜上所述,英語(yǔ)單詞 primary、major、prime 和 main 作為同義詞的時(shí)候,有些固定表達是不能隨意改變的,比如,首相 Prime Minister,小學(xué) Primary School 等等。根據語(yǔ)境和習慣搭配,這幾個(gè)詞在一些情況下可以相互替換,但并沒(méi)有固定的規律可循。
 
宇譯上海翻譯公司由曾任職于大型專(zhuān)業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項目經(jīng)理、高級審譯人員,以及經(jīng)驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項目管理經(jīng)驗。我們的譯員都是經(jīng)過(guò)經(jīng)驗豐富的審譯人員和項目經(jīng)理親自測試、考核、層層挑選出來(lái)??蛻?hù)的滿(mǎn)意就是我們的動(dòng)力。
 
近期不少客戶(hù)來(lái)上海宇譯翻譯公司咨詢(xún)國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現場(chǎng)咨詢(xún)國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区