上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 翻譯公司司法翻譯必備知識
翻譯公司司法翻譯必備知識
http://buy270.com 2014-11-17 11:14 翻譯公司

翻譯公司數量在不斷增加,公司涉外翻譯越來(lái)越多,很多地方都會(huì )用到司法翻譯,而這對翻譯公司來(lái)說(shuō)也是一大挑戰,翻譯公司司法翻譯必備知識。

一般翻譯職員是很少具備法律專(zhuān)業(yè)知識,這也是不少檢察官在分析翻譯軌制的時(shí)候提到的一個(gè)題目。大多數的翻譯職員都還未接受過(guò)系統法學(xué)理論教育,可能是會(huì )由于無(wú)法正確理解相關(guān)法律術(shù)語(yǔ)的涵義使辦案職員借助翻譯進(jìn)行訊問(wèn)的質(zhì)量無(wú)法得到有效保證。

將司法翻譯做好要對翻譯職員的介入過(guò)程、認證尺度、口譯、手譯等要乞降原則、職業(yè)道德、翻譯職員的薪酬、翻譯職員的身份地位等作出劃定,明確翻譯職員的中立地位。同時(shí)還要成立專(zhuān)業(yè)性的翻譯機構,對司法翻譯職員去進(jìn)行培訓、考試、考核合格之后才能上崗;進(jìn)一步地加強對司法翻譯的培訓力度,開(kāi)設司法翻譯職員培訓機構或在我國法律院校中所設立相關(guān)的教育課程,建立一套統一的手語(yǔ)體系;建立司法翻譯的治理軌制,形成統一的市場(chǎng)監視機制和專(zhuān)門(mén)的行業(yè)主管的部分,進(jìn)一步地去規范翻譯行業(yè)、翻譯職員的行為,特別是明確司法翻譯職員的權利義務(wù)和法律的責任。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区