上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 淺談交傳口譯
淺談交傳口譯
http://buy270.com 2014-03-21 15:41 上海翻譯公司
   無(wú)論在任何場(chǎng)合,如正式談判、禮節性會(huì )見(jiàn)、新聞發(fā)布會(huì )、參觀(guān)、游覽、宴請、開(kāi)幕式或電話(huà)交談中,要作好交傳口譯都離不開(kāi)以下工作:
  1.大量練習。
  有條件的,可采取兩人一組的方式,一人充當講話(huà)者,另一人擔任翻譯。一個(gè)人練習可采用視譯的方法,看報讀書(shū)時(shí),將某些段落作成筆記,隨后口譯出來(lái)。
  2.有效的筆記系統。
  這點(diǎn)上篇已經(jīng)談到,在此不再贅述。需要強調的是,這里關(guān)聯(lián)詞的記錄應得到特別重視,以確保翻譯時(shí),用一根線(xiàn)就能連起一串珠。
  3.心理素質(zhì)的培養。
  大聲朗讀是一種不錯的方法。還可練習在小型會(huì )議上發(fā)表自己的觀(guān)點(diǎn),同人交流。若能通過(guò)在一些比較正式的比賽、演出中登臺以增強信心,鍛練膽量,則更是良策了。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区